Moaxajas Cantadas موشحات مُغنَّاةْ (2) Muwashshah Sung - <center> Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation </center>
Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation : Moaxajas Cantadas موشحات مُغنَّاةْ (2) Muwashshah Sung
Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation
يلْعَنْ رُوحَكْ يا حافِظْ الأسدْ إلى الأبَدْ 📢
2018-02-17
Moaxajas Cantadas موشحات مُغنَّاةْ (2) Muwashshah Sung
Fadia el-Hage
Lisan al-Din ibn al-Jatib en Castellano
Moaxaja en Castellano
Poemas arabigoandaluces
THE ARAB MUWASHSHA AND ZAJAL POETRY AND THEIR INFLUENCE ON EUROPEAN MUSIC AND SONG
Al Muwashshah
موشح امزج الأكواس .. أداء:
فادية طنب الحاج
.. كلمات:
لسان الدين بن الخطيب
يُعتبر هذا الموشح ..
موشح أندلسي
قد يهمكم الإطلاع على مواضيع ذات صلة
موشحات مُغنَّاةْ (1)
موشحات مُغنَّاةْ (3)
موشحات مُغنَّاةْ (4)
موشحات مُغنَّاةْ (5)
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق
<< De lo que he leído en Árabe مما قرأتُ بالعربيّة (9) From what I've read in Arabic
Distrito chino donde abundan restos de dinosaurios المنطقة الصينية التي تعجُّ بأحفوريات الديناصورات Chinese district where dinosaur remains abound >>
الصفحة الرئيسية
الاشتراك في:
تعليقات الرسالة (Atom)
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق