Los ojos de La Mamá .. Kendji Girac عيون الماما .. كيندجي جيراك The eyes of Mam .. Kendji Girac - <center> Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation </center> Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation : Los ojos de La Mamá .. Kendji Girac عيون الماما .. كيندجي جيراك The eyes of Mam .. Kendji Girac

2021-02-15

Los ojos de La Mamá .. Kendji Girac عيون الماما .. كيندجي جيراك The eyes of Mam .. Kendji Girac

 

Les Yeux de La Mama  -  Kendji Girac

  

Quand j’ai froid elle se fait lumière

Comme un soleil dans l’existence

Quand j’ai mal elle se fait prière

Elle me dit tout dans un silence

Quand je souffre elle souffre avec moi

Quand je ris elle rit aux éclats

Mes chansons sont souvent pour elle

Elle sera toujours ma merveille

 

Quand je n’suis pas à la hauteur

Elle m’élève plus haut que le ciel

Elle est la splendeur des splendeurs

Elle est la sève elle est le miel

C’est son sang qui coule dans mes veines

Et des souvenirs par centaines

Berce mon coeur de mille étoiles

Elle est ma quête elle est mon graal

 

Oh mon dieu laissez les moi

Les beaux yeux de la mama

Enlevez moi même tout le reste

Mais pas la douceur de ses gestes

Elle m’a porté avant le monde

Elle me porte encore chaque seconde

Elle m’emportera avec elle

Je lui serai toujours fidèle

 

Quand je me blesse elle est douceur

Comme une caresse dans l’existence

Quand j’abandonne elle devient lionne

Et me relève avec patience

Quand j’ai la folie des grandeurs

 

Elle me ramène sans me faire mal

Elle est dans ce monde infernal

Mon étoile parmi les étoiles

 

Oh mon dieu laissez les moi

Les beaux yeux de la mama

Enlevez moi même tout le reste

Mais pas la douceur de ses gestes

Elle m’a porté avant le monde

Elle me porte encore chaque seconde

Elle m’emportera avec elle

Je lui serai toujours fidèle

 

Oh mon dieu laissez les moi

Les beaux yeux de la mama

Enlevez moi même tout le reste

Mais pas la douceur de ses gestes

Elle m’a porté avant le monde

Elle me porte encore chaque seconde

Elle m’emportera avec elle

Je lui serai toujours fidèle

 

Oh mon dieu laissez les moi

Les beaux yeux de la mama

Enlevez moi même tout le reste

Mais pas la douceur de ses gestes

Elle m’a porté avant le monde

Elle me porte encore chaque seconde

Elle m’emportera avec elle

Je lui serai toujours fidèle

 

En Castellano

 

Los ojos de La Mamá   -   Kendji Girac

 

Cuando tengo frío se pone luz

Como un sol en existencia

Cuando me duele, reza

Ella me dice todo en silencio

Cuando sufro ella sufre conmigo

Cuando me río ella se ríe de los fragmentos

Mis canciones son a menudo para ella

Ella siempre será mi maravilla

 

Cuando no estoy a la altura del desafío

Ella me levanta más alto que el cielo

Es el esplendor de los esplendores

Ella es la savia, es la miel

Es su sangre fluyendo por mis venas

Y recuerdos por cientos

Cuna mi corazón con mil estrellas

Ella es mi búsqueda. Ella es mi grial

 

Oh, Dios mío, déjalos a mí

Los hermosos ojos de la mamá

Quítame todo lo demás

Pero no la dulzura de sus gestos

Ella me llevó ante el mundo

Ella todavía me lleva cada segundo

Ella me llevará con ella

Siempre seré fiel a él

 

Cuando me hago daño, es dulce

Como una caricia en existencia

Cuando me rindo ella se convierte en una leona

Y llévame con paciencia

Cuando tengo la locura de las magnitudes

Ella me trae de vuelta sin lastimarme

Está en este mundo infernal

Mi estrella entre las estrellas

 

Oh, Dios mío, déjalos a mí

Los hermosos ojos de la mamá

Quítame todo lo demás

Pero no la dulzura de sus gestos

Ella me llevó ante el mundo

Ella todavía me lleva cada segundo

Ella me llevará con ella

Siempre seré fiel a él

 

Oh, Dios mío, déjalos a mí

Los hermosos ojos de la mamá

Quítame todo lo demás

Pero no la dulzura de sus gestos

Ella me llevó ante el mundo

Ella todavía me lleva cada segundo

Ella me llevará con ella

Siempre seré fiel a él

 

Oh, Dios mío, déjalos a mí

Los hermosos ojos de la mamá

Quítame todo lo demás

Pero no la dulzura de sus gestos

Ella me llevó ante el mundo

Ella todavía me lleva cada segundo

Ella me llevará con ella

Siempre seré fiel a él

 Fuente


عيون أُمي .. كيندجي جيراك

 

عندما أبردُ؛ تُشعّ

كالشمس في هذا الوجود

حين أتألم؛ تُصلّي

تقول لي كل شيء بصمت

وعندما أتألمُ هي تتألم معي

حينما أضحك؛ تنفرج أساريرها

أغني، في الغالب الأعمّ، لها

ستكون هي رائعتي دوماً

 

حين أتردَّدُ

ترفع هي معنوياتي لتبلغ السماء

هي تجسيد للعظمة

هي النسغ، بل هي العسل

دمها يجري في عروقي

ذكريات لا تُمحى

تسكن قلبي مع آلف نجم

هي أقدس شيء عندي

 

آه، إلهي، دعوا عيون أمي الجميلة لي

خذوا كل شيء آخر مني

لكن اتركوا عذوبة إشاراتها لي

هي حملتني أمام العالم كلّه

وما زالت تحملني في كل ثانية

ستحملني معها دوماً

ستفي بهذا دوماً

 

عندما يُصيبني الأذى

يغمرني حنانها ويُشفيني

حينما أنهزمُ، تتحول إلى لبوة

وتتحملني بأناة

عندما أتصرفُ بحماقة ورعونة

تُعيدني إلى وضعي دون لوم

هي في هذا الديجور المُقيم

نجمتي بين كل تلك النجوم

 

آه، إلهي، دعوا عيون أمي الجميلة لي

خذوا كل شيء آخر مني

لكن اتركوا عذوبة إشاراتها لي

هي حملتني أمام العالم كلّه

وما زالت تحملني في كل ثانية

ستحملني معها دوماً

ستفي بهذا دوماً

 

آه، إلهي، دعوا عيون أمي الجميلة لي

خذوا كل شيء آخر مني

لكن اتركوا عذوبة إشاراتها لي

هي حملتني أمام العالم كلّه

وما زالت تحملني في كل ثانية

ستحملني معها دوماً

ستفي بهذا دوماً

 

آه، إلهي، دعوا عيون أمي الجميلة لي

خذوا كل شيء آخر مني

لكن اتركوا عذوبة إشاراتها لي

هي حملتني أمام العالم كلّه

وما زالت تحملني في كل ثانية

ستحملني معها دوماً

ستفي بهذا دوماً

 


ليست هناك تعليقات: