Ateos de EEUU quieren borrar a Dios de sus billetes يرغب مُلحدو الولايات المتحدة الأمريكية بحذف الله عن الدولار US atheists want to erase God from their bills - <center> Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation </center> Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation : Ateos de EEUU quieren borrar a Dios de sus billetes يرغب مُلحدو الولايات المتحدة الأمريكية بحذف الله عن الدولار US atheists want to erase God from their bills

2011-05-27

Ateos de EEUU quieren borrar a Dios de sus billetes يرغب مُلحدو الولايات المتحدة الأمريكية بحذف الله عن الدولار US atheists want to erase God from their bills

Un intento de retirar el lema «In God we trust» («En Dios confiamos») de los billetes de dólar estadounidenses fracasó este lunes al ser desestimado por la Corte Suprema de este país.
El demandante, uno de los activistas ateos más conocidos del país, el abogado Michael Newdow, sostiene que ese mensaje le discrimina al promocionar una religión monoteísta.
En conversación telefónica con BBC Mundo, Newdow, afirmó que Estados Unidos promueve la idea de que creer en Dios es bueno.
De momento, no conocemos los motivos de los magistrados de la Corte Suprema, ya que al no proceder a estudiar la demanda, no tuvieron que argumentar sobre su decisión.
Sin embargo, una instancia judicial inferior en San Francisco había rechazado la pretensión porque consideró que la frase «Confiamos en Dios» es ceremonial y patriótica, y no proclama la oficialidad de ninguna religión, algo prohibido por la constitución estadounidense.
El lema aparece en las monedas estadounidenses desde los años sesenta del siglo XIX y en los billetes de dólar desde los años cincuenta del pasado siglo, cuando fue instituido por ley como uno de los lemas oficiales.
Lema popular
Newdow, que dirige la asociación de ateos FACTS, cree que la discriminación contra los ateos es similar a la que han sufrido en otros momentos de la historia estadounidense mujeres, homosexuales o negros.
«Se promueve un modelo del buen ciudadano», afirma Newdow, quien es conocido en Estados Unidos porque recurrió, sin éxito, la constitucionalidad del Juramento de Lealtad que recitan todos los alumnos estadounidenses y que también hace mención a Dios.
«Yo le contesto a quienes me dicen que conservar ese mensaje en nuestros billetes o ese ritual matutino en nuestras aulas no hace daño a nadie, que justo lo contrario, eliminarlos, tampoco es dañino, pero entonces es cuando todos se lleva las manos a la cabeza».
La divisa «Confiamos en Dios» tiene una aceptación casi unánime. Según una encuesta de 2003 del instituto de sondeos Gallup, el 90% de los estadounidenses ven con buenos ojos la presencia de este lema en monedas y billetes de dólar.
El abogado, sin embargo, no se rinde y asegura que a pesar de este revés judicial va a plantear una nueva demanda para que el caso sea reconsiderado.
 


فشلت محاولة إلغاء «In God we trust» (نثق نحن بالله) عن أوراق الدولار الأميركي، حين ردّت المحكمة الطلب خلال شهر آذار مارس 2011.

  مقدم الطلب هو أحد الناشطين الملحدين الأكثر شهرة في البلاد، المحامي مايكل نودو، وقد برّر طلبه بأنّ تلك العبارة تمييزية ضدّ كل من لا يؤيد دين التوحيد.

وهو المحامي ذاته، الذي قد أكّد في مكالمة هاتفية مع بي بي سي العالم
 
بأنّ الولايات المتحدة تشجّع الفكرة القائلة بأنّ الايمان بالله هو شيء جيّد.

بكل الاحوال، حتى الآن، لا نعرف أسباب الرفض من قبل المحكمة العليا، فطالما أنه لم تجرِ دراسة الطلب، فلن يتمكنوا من تبرير قرارهم.

مع ذلك، رفضت محكمة دنيا في سان فرانسيسكو طلب مشابه، لأنها إعتبرت العبارة، المُشار لها أعلاه، تشريفية وطنية ولا تُعلن عن تبني رسمي لأيّ دين: 
 
وهو أمر ممنوع وفق الدستور الأميركي أصلاً.

يعود ظهور هذه العبارة على العملة الاميركية إلى عقد الستينيات من القرن التاسع عشر، وعلى ورقة الدولار، منذ عقد الخمسينيات خلال القرن المُنصرم، عندما سُنّ قانون لإعتباره واحداً من الشعارات الرسميّة.


شعار شعبي


يرى المحامي نودو، الذي يقود جمعية للملحدين، بأنّ التمييز ضد الملحدين يشبه ما عُمِلَ، بلحظات أخرى بتاريخ الولايات المتحدة:

  مع النساء والمثليين جنسياً والزنوج.
 

"إنه يروّج لنموذج المواطن الصالح"، يؤكّد نودو، وهو المعروف في الولايات المتحدة عبر محاولاته غير الناجحة لدسترة قَسَمْ الولاء للبلاد، الذي يؤديه كل طلاب البلاد وفيه إشارة لله أيضاً.
 
أقول لمن يعتبر بأنّ إبقاء تلك العبارة على أوراقنا النقدية أو في قَسَم طلابيّ غير مؤذي لأحد: 
 
على العكس من ذلك، فإلغاؤها، كذلك، هو غير مؤذي لأحد.

تحظى تلك العبارة بقبول عام تقريباً.
 
 فبحسب دراسة إحصائية، أجراها معهد غالوب العام 2003:
 
ترى نسبة 90% من الأميركيين أن حضور تلك العبارة على أوراق الدولارات أمراً جيّداً.
 
مع هذا. لن يشعر المحامي نودو باليأس أو الإحباط، ويؤكّد بأنّه سيُعيد طلب إلغاء العبارة في المحكمة العليا، حتى يُعاد الإعتبار له.


ليست هناك تعليقات: